Читайте также:

     - Отчего же нам уходить? - еще мягче спросил Яшка. - Мы посмотрим да ипойдем дальше. Это что у вас такое? - И он ткнул пальцем в одеяло...

Гайдар Аркадий Петрович   
«На графских развалинах»

          Полоснула Аниска ножом по Сенькину горлу. Затрепыхался Сенька,захрипел...

Сологуб Федор   
«Баранчик»

   - Охотник за головами? - машинально повторил Майкл и присвистнул.    - Мы нашли ящик, - продолжал Стэнс. - В ящике лежала гол..

Уоллес Эдгар (Wallace Edgar)   
«Мститель»


Спонсоры проекта:

Апостиль в бюро переводов Коннект.
Апостиль удостоверяет подлинность подписи, качество, в котором выступало лицо, подписавшее документ, и, в надлежащем случае, подлинность печати или штампа, которым скреплен этот документ.
www.cnct.ru

цена красной икры
Сегодня купить лососевую икру в Москве можно почти в каждом гастрономе, но не факт, что это будет по настоящему качественный продукт. Наш Интернет-магазин дает 100% гарантии на качество продаваемых им деликатесов, в том числе икры морского ежа и икры лососевых рыб в Москве и Подмосковье.
www.caviar-online.ru

Как выбрать проектор для домашнего кинотеатра?
Сочная картинка, рождающая эффект присутствия, объемный звук — всем хорош современный кинотеатр, но времени на его посещение катастрофически не хватает. Наслаждаться просмотром фильмов можно и дома, если приобрести проектор для домашнего кинотеатра. Читайте подробнее на
www.solyaris.ru

Другие книги автора:

«Мул на дворе»

«Огонь и очаг»

«Волосы»

«Дым»

«Когда я умирала»

Все книги


Поиск по библиотеке:




Друзья проекта:

Тематические ресурсы

Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Фолкнер Уильям (Faulkner William)



Фолкнер Уильям (Faulkner William) Уильям Катберт Фолкнер (William Catberth Faulkhner) (25.09.1897 года - 06.07.1962 года) - американский романист и новеллист.

Уильям Катберт Фолкнер родился в Нью-Олбани (штат Миссисипи). Когда Фолкнер был еще ребенком, семья переехала в город Оксфорд, на север штата, где писатель прожил всю жизнь. До школы Уильяма, застенчивого, замкнутого мальчика, учила читать мать, а в 13 лет он уже писал стихи, посвященные Эстелл Олдхэм, девочке, в которую был влюблен. Школу Фолкнер не закончил и некоторое время работал в банке у своего деда...

Подробнее...

«Непобежденные»

«Каркассонн»

«Черная арлекинада»

«Нимфолепсия»

«Когда я умирала»

«Медвежья охота»

«Полный поворот кругом»

«Весло»

все произведения

Тем временем:

... Вереница мулов, изнуренных дневным переходом, медленно извиваясь, ползла по крутому склону: переднего вел под уздцы проводник в толстой куртке и широкополой шляпе, с альпенштоком на плече; за ним шагал другой проводник, и они негромко переговаривались между собой. Путешественники ехали молча. От холода, от усталости, от того, что у них непривычно захватывало дух, как бывает, когда выскочишь из очень холодной воды или когда рыдания подступают к горлу, им было не до разговоров. Но вот на вершине скалистой лестницы сквозь снежную завесу блеснул огонек. Проводники прикрикнули на мулов, мулы вскинули понурые головы, у путешественников развязались языки, поднялся сразу шум, топот, треньканье колокольчиков, гомон голосов, и кавалькада прибыла к монастырским воротам. Незадолго до того сюда пришел караваи крестьянских вьючных мулов, и под их копытами снег у ворот превратился в жидкое месиво грязи. Седла и уздечки, вьюки и сбруя с колокольчиками, мулы и люди, фураж и продовольствие, фонари, факелы, мешки, бочки, круги сыру, кадки с медом и маслом, связки соломы и тюки самой разнообразной величины и формы – все это в беспорядке теснилось среди снежного болота и на ступенях лестницы. Здесь, в облаках, все виделось точно сквозь облачный туман и все растворялось в этом тумане. Облаком становилось дыхание мулов, облако заволакивало огни, облако мешало видеть говорившего соседа, хотя голос его, как и все прочие звуки, слышался на редкость отчетливо и ясно. Порой где то в облачном тумане мул, привязанный наспех к кольцу в стене, кусал или лягал другого, и тотчас же поднималась суматоха: ныряли в облако человеческие фигуры, крики людей перемешивались с криками животных, и с двух шагов нельзя было разглядеть, что, собственно, случилось. А из монастырской конюшни, расположенной в первом этаже, у входа в которую все это происходило, тоже лез туман, подбавляя густоты в облачную завесу, и казалось, что там, за каменными стенами, ничего, кроме тумана, и нет, и когда весь он оттуда выйдет, стены рухнут и снег будет падать на оголенную вершину. В нескольких шагах от площадки, на которой шумели и суетились живые путешественники, в домике за решеткой, окутанном теми же облаками, осыпаемом тем же снегом, безмолвно стояли мертвые путешественники, найденные в горах...

Чарльз Диккенс (Charles Dickens)   
«Крошка Доррит. Книга вторая»

© 2003-2007 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Артём Павличенко. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Фолкнер Уильям (Faulkner William), с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

IQB Group - веб дизайн, создание сайта, разработка корпоративных сайтов, оптимизация сайтов, продвижение сайта в поисковых системах, услуги хостинга.