Читайте также:

     Он подставил конец короткой толстой сигары, которую он докурил, под кран, включил на секунду холодную воду, подождал пока ..

Йен Бенкс (Banks Iain Menzies)   
«Осиная фабрика»

Он и Керн крались на цыпочках по узкому грязному коридору. Они бежали так тихо, что слышали, как капает вода из крана над сточной трубой...

Ремарк Эрих Мария (Remarque Erich Maria)   
«Возлюби ближнего своего»

К друзьям ("Я редко пел, но весело, друзья!..")      52. В альбом ("Не мило мне на новоселье...")      53. К И. И...

Дельвиг Антон Антонович   
«Стихотворения, не вошедшие в сборник 1829 года»

Смотрите также:

Лауреат Нобелевской премии Уильям Фолкнер

Краткая справка

Ноэл Полк. Фолкнер и Миссисипи. Перевод Н. Анастасьева (Часть 2)

Ноэл Полк. Фолкнер и Миссисипи. Перевод Н. Анастасьева (Часть 1)

Николай Анастасьев. Фолкнер. Очерк творчества

Все статьи


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «Шум и ярость», страница 3 (прочитано 1%)

«Было», закладка на странице 10 (прочитано 53%)

«Огонь и очаг», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Осень в дельте», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Сойди, Моисей», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Старики», закладка на странице 10 (прочитано 75%)

«Черная арлекинада», закладка на странице 10 (прочитано 69%)

«Ad astra», закладка на странице 10 (прочитано 50%)

«Волосы», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Все они мертвы, эти старые пилоты», закладка на странице 10 (прочитано 56%)

«Высокие люди», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Дым», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Засушливый сентябрь», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Когда наступает ночь», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Красные листья», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Мистраль», закладка на странице 10 (прочитано 35%)

«Моя бабушка Миллард, генерал Бедфорд Форрест и битва при Угонном ручье», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Мул на дворе», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Победа», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Поджигатель», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Полный поворот кругом», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Развод в Неаполе», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Рука, простертая на воды», закладка на странице 10 (прочитано 75%)

«Уош», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Авессалом, Авессалом!», закладка на странице 10 (прочитано 3%)

«Весло», закладка на странице 10 (прочитано 75%)

«Когда я умирала», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

«Осквернитель праха», закладка на странице 10 (прочитано 5%)

«Притча», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Реквием по монахине», закладка на странице 10 (прочитано 9%)

«Сарторис», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Свет в августе», закладка на странице 10 (прочитано 3%)

«Солдатская награда», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

-- Вцепился в калитку, в железо.
     -- Ты встречать Кэдди вышел, да? -- говорит Кэдди и трет мне руки. -- Ну что? Что ты хочешь мне сказать? -- От Кэдди пахнет деревьями и как когда она говорит, что вот мы и проснулись.
     "Ну что ты воешь, -- говорит Ластер. -- От ручья их опять будет видно. На. Вот тебе дурман". Дал мне цветок. Мы пошли за забор, к сараю.
     -- Ну что же, что? -- говорит Кэдди. -- Что ты хочешь Кэдди рассказать? Они его услали из дому -- да, Верш?
     -- Да его не удержишь, -- говорит Верш. -- Вопил, пока не выпустили, и прямо к воротам: смотреть на дорогу.
     -- Ну что? -- говорит Кэдди. -- Ты думал, я приду из школы и сразу будет рождество? Думал, да? А рождество послезавтра. С подарками, Бенджи, с подарками. Ну-ка, бежим домой греться. -- Она берет мою руку, и мы бежим, шуршим по ярким листьям. И вверх по ступенькам, из яркого холода в темный. Дядя Мори ставит бутылку в буфет. Он позвал: "Кэдди". Кэдди сказала:
     -- Веди его к огню, Верш. Иди с Вершем, -- сказала Кэдди. -- Я сейчас.
     Мы пошли к огню. Мама сказала:
     -- Он замерз, Верш?
     -- Нет, мэм, -- сказал Верш.
     -- Сними с него пальто и боты, -- сказала мама. -- Сколько раз тебе велено снимать прежде боты, а потом входить.
     -- Да, мэм, -- сказал Верш. -- Стой смирно.
     Снял с меня боты, расстегнул пальто. Кэдди сказала:
     -- Погоди, Верш. Мама, можно, Бенджи еще погуляет? Я его с собой возьму.
     -- Не стоит его брать, -- сказал дядя Мори. -- Он уже сегодня нагулялся.
     -- Не ходите оба никуда, -- сказала мама. -- Дилси говорит, что на дворе становится еще холоднее.
     -- Ах, мама, -- сказала Кэдди.
     -- Пустяки, -- сказал дядя Мори. -- Весь день сидела в школе, надо же ей подышать свежим воздухом. Беги гуляй, Кэндейси.
     -- Пусть и он со мной, мама, -- сказала Кэдди. -- Ну пожалуйста. Иначе он ведь плакать будет.
     -- А зачем было при нем упоминать о гулянье? -- сказала мама. -- Зачем тебе надо было входить сюда? Чтобы дать ему повод опять меня терзать? Ты сегодня достаточно была на воздухе. Лучше сядь с ним здесь и поиграйте.
     -- Пусть погуляют, Кэролайн, -- сказал дядя Мори. -- Морозец им не повредит. Не забывай, что тебе надо беречь силы.
     -- Я знаю, -- сказала мама. -- Никому не понять, как страшат меня праздники.




Страницы: (215) : 123456789101112131415 ...  >> 

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

... Л. А. Нарышкину
     Послание Мурзы Багрима к царевне Доброславе
     Афинейскому витязю
     *Памятник
     *На возвращение графа Зубова из Персии
     К лире ("Петь Румянцева сбирался...")
     Храповицкому ("Храповицкий! дружбы знаки.,.")
     К Музе
     Пришествие Феба
     Возвращение Весны
     Сафо
     КуПИДОН
     Дар
     Развалины
     Желание
     Люси
     Рождение Красоты
     Соловей во сне
     Венерин суд
     *Капнисту
     *Урна
     *О удовольствии
     К портрету В. В. Капниста
     К самому себе
     Геркулес
     Богатство
     Арфа
     Цепи

Державин Гавриил Романович   
«Стихотворения. Часть 2»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Артём Павличенко. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Фолкнер Уильям (Faulkner William), с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, оптимизация и продвижение сайта.